How Does the Sign Interpreter work?

Sign interpreters must understand the meanings and intentions expressed in one language or sign language and express those meanings and intentions in the other language. They must understand and manage the cultural nuances of the environment and follow professional and ethical vocabulary.
Sign interpreters must be able to retain information and manage the flow of the communication, most often in simultaneous interpreting mode. Interpreters are needed in both one-on-one situations as well as group settings. This service is needed in a variety of settings, such as the performing arts, schools, hospitals, doctors offices, courtrooms, law offices, and the government.
What Interpretation Modes Are using Sign Interpreters?

Sign interpreters need to see their deaf or hard-hearing client. Therefore, in-person or video-remote interpreting (VRI) configuration is mandatory to interpret and translate in sign language.
In-person interpreting requires the sign interpreter to come onsite to interpret
With video-remote interpretation (VRI), the sign interpreter can interpreter remotely. It can be done through computer software or via mobile applications.
Why Choose Lingolet Sign Interpreters?
With Lingolet, you can reach video-remote sign interpreters in more than 185 languages and 30+ industries with our mobile application.

30 seconds
to reach a sign interpreter.

No appointment.
Sign interpreters are on-demand.
Pay by the minute.
Save money.